印度正在制定促進(jìn)佛教旅游的特殊努力

印度正在制定促進(jìn)佛教旅游的特殊努力

文化和旅游部長Prahlad Patel表示,正在努力確保印度有針對聯(lián)合國語言完成的指南,以便他們可以一對一地與外國游客交談。


聯(lián)合國有六種正式語言:阿拉伯語,中文,英語,法語,俄語和西班牙語。


Patel說:“我們已經(jīng)決定在任何一個以上的Lakh外國游客訪問,如果他們在印地語和英語中不舒服,我們將有他們的語言標(biāo)志。有時當(dāng)一個大群會來的時候,我們就不會有足夠的指南來講這些語言......現(xiàn)在,印度旅游和旅游管理研究所在下午的方向試圖確保我們有聯(lián)合國語言指導(dǎo)。“


部長還談到了在印度的重要佛教網(wǎng)站上有國際語言的倡議,包括以北方邦的五個佛教景點/紀(jì)念碑占中文的標(biāo)志。


以同樣的方式,自桑西目睹了來自斯里蘭卡的大量游客,僧伽羅語的標(biāo)志已經(jīng)在那里舉行了古跡。


Patel還表示,印度(ASI)的考古調(diào)查正在努力依賴古代古跡,這些網(wǎng)站的數(shù)量可能從現(xiàn)在的3,691增加到約8,000到10,000。


部長表示,印度正在特別努力在該國推動佛教旅游。


Patel表示,該部批準(zhǔn)了超過盧比。350 CR為斯文達(dá)山方案下的佛教遺址的發(fā)展及盧比。在Prashad方案下已經(jīng)批準(zhǔn)了900億盧比。

鄭重聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載文章僅為傳播更多信息之目的,如有侵權(quán)行為,請第一時間聯(lián)系我們修改或刪除。